Powtórzonego Prawa 4:45 Komentarz: Rashi, Sforno, Siftei Chakhamim & Rav Hirsch

אֵ֚לֶּה הָֽעֵדֹ֔ת וְהַֽחֻקִּ֖ים וְהַמִּשְׁפָּטִ֑ים אֲשֶׁ֨ר דִּבֶּ֤ר מֹשֶׁה֙ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל בְּצֵאתָ֖ם מִמִּצְרָֽיִם׃

Te są świadectwa, ustawy i prawa, które wygłosił Mojżesz synom Israela, po wyjściu ich z Micraim, -  

Rashi on Deuteronomy

אלה העדות … אשר דבר THESE ARE THE TESTIMONIES … WHICH [MOSES] SPAKE — Those are the very same testimonies which he spoke when they came forth from Egypt; and he again repeated it (this law) to them in the plains of Moab.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Sforno on Deuteronomy

אלה העדות, what follows are the practical, tangible aspects of the Torah.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy

Siftei Chakhamim

They are the very same [testimonies, etc.] that he spoke when they went out of Egypt, etc. Otherwise, why does the verse say here that Moshe addressed Bnei Yisroel when they came out of Egypt? Rashi explains that, “These are the testimonies,” is connected to, “And this is the Torah (v. 44).” Meaning: This is the Torah, [referring to] the testimonies set forth after this chapter, are the very same testimonies that Moshe spoke when they went out of Egypt, and they were reviewed and taught to Bnei Yisroel in the plains of Moav. The verses are [as if they were] abridged.
Zapytaj rabinaBookmarkShareCopy